Sure 54 Al-Qamar (Der Mond)

(54/1) ٱقۡتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلۡقَمَرُ
  iqtarabati s‑sāʿatu wa‑nšaqqa l‑qamaru
(54/2) وَإِن يَرَوۡاْ ءَايَةٗ يُعۡرِضُواْ وَيَقُولُواْ سِحۡرٞ مُّسۡتَمِرّٞ
  wa‑ʾin yaraw ʾāyatan yuʿriḍū wa‑yaqūlū siḥrun mustamirrun
(54/3) وَكَذَّبُواْ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَكُلُّ أَمۡرٖ مُّسۡتَقِرّٞ
  wa‑kaḏḏabū wa‑ttabaʿū ʾahwāʾahum wa‑kullu ʾamrin mustaqirrun
(54/4) وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
  wa‑la‑qad ǧāʾahum mina l‑ʾanbāʾi mā fīhi muzdaǧarun
(54/5) حِكۡمَةُۢ بَٰلِغَةٞۖ فَمَا تُغۡنِ ٱلنُّذُرُ
  ḥikmatun bāliġatun fa‑mā tuġni n‑nuḏuru
(54/6) فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءٖ نُّكُرٍ
  fa‑tawalla ʿanhum yawma yadʿu d‑dāʿi ʾilā šayʾin nukurin
(54/7) خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادٞ مُّنتَشِرٞ
  ḫuššaʿan ʾabṣāruhum yaḫruǧūna mina l‑ʾaǧdāṯi ka‑ʾannahum ǧarādun muntaširun
(54/8) مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرٞ
  muhṭiʿīna ʾilă d‑dāʿi yaqūlu l‑kāfirūna hāḏā yawmun ʿasirun
(54/9) ۞كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ فَكَذَّبُواْ عَبۡدَنَا وَقَالُواْ مَجۡنُونٞ وَٱزۡدُجِرَ
  kaḏḏabat qablahum qawmu nūḥin fa‑kaḏḏabū ʿabdanā wa‑qālū maǧnūnun wa‑zduǧira
(54/10) فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَغۡلُوبٞ فَٱنتَصِرۡ
  fa‑daʿā rabbahū ʾannī maġlūbun fa‑ntaṣir
(54/11) فَفَتَحۡنَآ أَبۡوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٖ مُّنۡهَمِرٖ
  fa‑fataḥnā ʾabwāba s‑samāʾi bi‑māʾin munhamirin
(54/12) وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونٗا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرٖ قَدۡ قُدِرَ
  wa‑faǧǧarnă l‑ʾarḍa ʿuyūnan fa‑ltaqă l‑māʾu ʿalā ʾamrin qad qudira
(54/13) وَحَمَلۡنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلۡوَٰحٖ وَدُسُرٖ
  wa‑ḥamalnāhu ʿalā ḏāti ʾalwāḥin wa‑dusurin
(54/14) تَجۡرِي بِأَعۡيُنِنَا جَزَآءٗ لِّمَن كَانَ كُفِرَ
  taǧrī bi‑ʾaʿyuninā ǧazāʾan li‑man kāna kufira
(54/15) وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
  wa‑la‑qad taraknāhā ʾāyatan fa‑hal min muddakirin
(54/16) فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
  fa‑kayfa kāna ʿaḏābī wa‑nuḏuri
(54/17) وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
  wa‑la‑qad yassarnă l‑qurʾāna li‑ḏ‑ḏikri fa‑hal min muddakirin
(54/18) كَذَّبَتۡ عَادٞ فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
  kaḏḏabat ʿādun fa‑kayfa kāna ʿaḏābī wa‑nuḏuri
(54/19) إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ
  ʾinnā ʾarsalnā ʿalayhim rīḥan ṣarṣaran fī yawmi naḥsin mustamirrin
(54/20) تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٖ مُّنقَعِرٖ
  tanziʿu n‑nāsa ka‑ʾannahum ʾaʿǧāzu naḫlin munqaʿirin
(54/21) فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
  fa‑kayfa kāna ʿaḏābī wa‑nuḏuri
(54/22) وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
  wa‑la‑qad yassarnă l‑qurʾāna li‑ḏ‑ḏikri fa‑hal min muddakirin
(54/23) كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
  kaḏḏabat ṯamūdu bi‑n‑nuḏuri
(54/24) فَقَالُوٓاْ أَبَشَرٗا مِّنَّا وَٰحِدٗا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٍ
  fa‑qālū ʾa‑bašaran minnā wāḥidan nattabiʿuhū ʾinnā ʾiḏan la‑fī ḍalālin wa‑suʿurin
(54/25) أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٞ
  ʾa‑ʾulqiya ḏ‑ḏikru ʿalayhi min bayninā bal huwa kaḏḏābun ʾaširun
(54/26) سَيَعۡلَمُونَ غَدٗا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ
  sa‑yaʿlamūna ġadan mani l‑kaḏḏābu l‑ʾaširu
(54/27) إِنَّا مُرۡسِلُواْ ٱلنَّاقَةِ فِتۡنَةٗ لَّهُمۡ فَٱرۡتَقِبۡهُمۡ وَٱصۡطَبِرۡ
  ʾinnā mursilŭ n‑nāqati fitnatan lahum fa‑rtaqibhum wa‑ṣṭabir
(54/28) وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ
  wa‑nabbiʾhum ʾanna l‑māʾa qismatun baynahum kullu širbin muḥtaḍarun
(54/29) فَنَادَوۡاْ صَاحِبَهُمۡ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
  fa‑nādaw ṣāḥibahum fa‑taʿāṭā fa‑ʿaqara
(54/30) فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
  fa‑kayfa kāna ʿaḏābī wa‑nuḏuri
(54/31) إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ
  ʾinnā ʾarsalnā ʿalayhim ṣayḥatan wāḥidatan fa‑kānū ka‑hašīmi l‑muḥtaẓiri
(54/32) وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
  wa‑la‑qad yassarnă l‑qurʾāna li‑ḏ‑ḏikri fa‑hal min muddakirin
(54/33) كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطِۢ بِٱلنُّذُرِ
  kaḏḏabat qawmu lūṭin bi‑n‑nuḏuri
(54/34) إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٖۖ نَّجَّيۡنَٰهُم بِسَحَرٖ
  ʾinnā ʾarsalnā ʿalayhim ḥāṣiban ʾillā ʾāla lūṭin naǧǧaynāhum bi‑saḥarin
(54/35) نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ
  niʿmatan min ʿindinā ka‑ḏālika naǧzī man šakara
(54/36) وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
  wa‑la‑qad ʾanḏarahum baṭšatanā fa‑tamāraw bi‑n‑nuḏuri
(54/37) وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
  wa‑la‑qad rāwadūhu ʿan ḍayfihī fa‑ṭamasnā ʾaʿyunahum fa‑ḏūqū ʿaḏābī wa‑nuḏuri
(54/38) وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ
  wa‑la‑qad ṣabbaḥahum bukratan ʿaḏābun mustaqirrun
(54/39) فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
  fa‑ḏūqū ʿaḏābī wa‑nuḏuri
(54/40) وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
  wa‑la‑qad yassarnă l‑qurʾāna li‑ḏ‑ḏikri fa‑hal min muddakirin
(54/41) وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
  wa‑la‑qad ǧāʾa ʾāla firʿawna n‑nuḏuru
(54/42) كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذۡنَٰهُمۡ أَخۡذَ عَزِيزٖ مُّقۡتَدِرٍ
  kaḏḏabū bi‑ʾāyātinā kullihā fa‑ʾaḫaḏnāhum ʾaḫḏa ʿazīzin muqtadirin
(54/43) أَكُفَّارُكُمۡ خَيۡرٞ مِّنۡ أُوْلَٰٓئِكُمۡ أَمۡ لَكُم بَرَآءَةٞ فِي ٱلزُّبُرِ
  ʾa‑kuffārukum ḫayrun min ʾŭlāʾikum ʾam lakum barāʾatun fĭ z‑zuburi
(54/44) أَمۡ يَقُولُونَ نَحۡنُ جَمِيعٞ مُّنتَصِرٞ
  ʾam yaqūlūna naḥnu ǧamīʿun muntaṣirun
(54/45) سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
  sa‑yuhzamu l‑ǧamʿu wa‑yuwallūna d‑dubura
(54/46) بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوۡعِدُهُمۡ وَٱلسَّاعَةُ أَدۡهَىٰ وَأَمَرُّ
  bali s‑sāʿatu mawʿiduhum wa‑s‑sāʿatu ʾadhā wa‑ʾamarru
(54/47) إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلٖ وَسُعُرٖ
  ʾinna l‑muǧrimīna fī ḍalālin wa‑suʿurin
(54/48) يَوۡمَ يُسۡحَبُونَ فِي ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ ذُوقُواْ مَسَّ سَقَرَ
  yawma yusḥabūna fĭ n‑nāri ʿalā wuǧūhihim ḏūqū massa saqara
(54/49) إِنَّا كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَٰهُ بِقَدَرٖ
  ʾinnā kulla šayʾin ḫalaqnāhu bi‑qadarin
(54/50) وَمَآ أَمۡرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٞ كَلَمۡحِۢ بِٱلۡبَصَرِ
  wa‑mā ʾamrunā ʾillā wāḥidatun ka‑lamḥin bi‑l‑baṣari
(54/51) وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ
  wa‑la‑qad ʾahlaknā ʾašyāʿakum fa‑hal min muddakirin
(54/52) وَكُلُّ شَيۡءٖ فَعَلُوهُ فِي ٱلزُّبُرِ
  wa‑kullu šayʾin faʿalūhu fĭ z‑zuburi
(54/53) وَكُلُّ صَغِيرٖ وَكَبِيرٖ مُّسۡتَطَرٌ
  wa‑kullu ṣaġīrin wa‑kabīrin mustaṭarun
(54/54) إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَهَرٖ
  ʾinna l‑muttaqīna fī ǧannātin wa‑naharin
(54/55) فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكٖ مُّقۡتَدِرِۢ
  fī maqʿadi ṣidqin ʿinda malīkin muqtadirin