(86/1) |
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ |
|
Ves semâi vet târık(târıkı). |
(86/2) |
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ |
|
Ve mâ edrâke mât târık(târıku). |
(86/3) |
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ |
|
En necmus sâkıb(sâkıbu). |
(86/4) |
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ |
|
İn kullu nefsin lemmâ aleyhâ hâfız(hâfızun). |
(86/5) |
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ |
|
Felyanzuril insânu mimme hulıka. |
(86/6) |
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ |
|
Hulika min mâin dâfikın. |
(86/7) |
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ |
|
Yahrucu min beynis sulbi vet terâib(terâibi). |
(86/8) |
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ |
|
İnnehu alâ rac’ıhî le kâdir(kâdirun). |
(86/9) |
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ |
|
Yevme tubles serâir(serâiru). |
(86/10) |
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ |
|
Fe mâ lehu min kuvvetin ve lâ nâsır(nâsırın). |
(86/11) |
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ |
|
Ves semâi zâtir rac’ı. |
(86/12) |
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ |
|
Vel ardı zâtis sad’ı. |
(86/13) |
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ |
|
İnnehu le kavlun faslun. |
(86/14) |
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ |
|
Ve mâ huve bil hezli. |
(86/15) |
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا |
|
İnnehum yekîdûne keydâ(keyden). |
(86/16) |
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا |
|
Ve ekîdu keydâ(keyden). |
(86/17) |
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا |
|
Fe mehhilil kâfirîne emhilhum ruveydâ(ruveyden). |