(82/1) |
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ |
|
Izas samaaa’un fatarat |
(82/2) |
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ |
|
Wa izal kawaakibun tasarat |
(82/3) |
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ |
|
Wa izal bihaaru fujjirat |
(82/4) |
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ |
|
Wa izal qubooru bu’sirat |
(82/5) |
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ |
|
‘Alimat nafsum maa qaddamat wa akhkharat |
(82/6) |
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ |
|
Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem |
(82/7) |
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ |
|
Allazee khalaqaka fasaw waaka fa’adalak |
(82/8) |
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ |
|
Feee ayye sooratim maa shaaa’a rakkabak |
(82/9) |
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ |
|
Kalla bal tukazziboona bid deen |
(82/10) |
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ |
|
Wa inna ‘alaikum lahaa fizeen |
(82/11) |
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ |
|
Kiraaman kaatibeen |
(82/12) |
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ |
|
Ya’lamoona ma taf’aloon |
(82/13) |
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ |
|
Innal abraara lafee na’eem |
(82/14) |
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ |
|
Wa innal fujjaara lafee jaheem |
(82/15) |
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ |
|
Yaslawnahaa Yawmad Deen |
(82/16) |
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ |
|
Wa maa hum ‘anhaa bighaaa ‘ibeen |
(82/17) |
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ |
|
Wa maaa adraaka maa Yawmud Deen |
(82/18) |
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ |
|
Summa maaa adraaka maa Yawmud Deen |
(82/19) |
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ |
|
Yawma laa tamliku nafsul linafsin shai’anw walamru yawma’izil lillaah |