(75/1) |
لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ |
|
Lâ uksimu bi yevmil kıyâmeti. |
(75/2) |
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ |
|
Ve lâ uksimu bin nefsil levvâmeti. |
(75/3) |
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ |
|
E yahsebul insânu ellen necmea ızâmehu. |
(75/4) |
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ |
|
Belâ kâdirîne alâ en nusevviye benânehu. |
(75/5) |
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ |
|
Bel yurîdul insânu li yefcure emâmehu. |
(75/6) |
يَسَۡٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ |
|
Yes’elu eyyâne yevmul kıyâmeti. |
(75/7) |
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ |
|
Fe izâ berikal basar(basaru). |
(75/8) |
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ |
|
Ve hasefel kamer(kameru). |
(75/9) |
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ |
|
Ve cumiaş şemsu vel kamer(kameru). |
(75/10) |
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ |
|
Yekûlul insânu yevme izin eynel meferr(meferru). |
(75/11) |
كَلَّا لَا وَزَرَ |
|
Kellâ lâ vezer(vezere). |
(75/12) |
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ |
|
İlâ rabbike yevme izinil mustekarr(mustekarru). |
(75/13) |
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۢ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ |
|
Yunebbeul insânu yevme izin bimâ kaddeme ve ahhar(ahhara). |
(75/14) |
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ |
|
Belil insânu alâ nefsihî basîratun. |
(75/15) |
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ |
|
Ve lev elkâ meâzîrahu. |
(75/16) |
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ |
|
Lâ tuharrik bihî lisâneke li ta’cele bihî. |
(75/17) |
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ |
|
İnne aleynâ cem’ahu ve kur’ânehu. |
(75/18) |
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ |
|
Fe izâ kara’nâhu fettebi’ kur’ânehu. |
(75/19) |
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ |
|
Summe inne aleynâ beyânehu. |
(75/20) |
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ |
|
Kellâ bel tuhıbbûnel âcilete. |
(75/21) |
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ |
|
Ve tezerûnel âhirate. |
(75/22) |
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ |
|
Vucûhun yevme izin nâdıratun. |
(75/23) |
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ |
|
İlâ rabbihâ nâziratun. |
(75/24) |
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۢ بَاسِرَةٞ |
|
Ve vucûhun yevme izin bâsiratun. |
(75/25) |
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ |
|
Tezunnu en yuf’ale bihâ fâkıratun. |
(75/26) |
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ |
|
Kellâ izâ belegatit terâkıye. |
(75/27) |
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ |
|
Ve kîle men râk(râkın). |
(75/28) |
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ |
|
Ve zanne ennehul firâk(firâku). |
(75/29) |
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ |
|
Velteffetis sâku bis sâk(sâkı). |
(75/30) |
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ |
|
İlâ rabbike yevme izinil mesâk(mesâku). |
(75/31) |
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ |
|
Fe lâ saddeka ve lâ sallâ. |
(75/32) |
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ |
|
Ve lâkin kezzebe ve tevellâ. |
(75/33) |
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ |
|
Summe zehebe ilâ ehlihî yetemettâ. |
(75/34) |
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ |
|
Evlâ leke fe evlâ. |
(75/35) |
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ |
|
Summe evlâ leke fe evlâ. |
(75/36) |
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى |
|
E yahsebul insânu en yutrake sudâ(sudân). |
(75/37) |
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ |
|
E lem yeku nutfeten min menîyin yumnâ. |
(75/38) |
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ |
|
Summe kâne alakaten fe halaka fe sevvâ. |
(75/39) |
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ |
|
Fe ceale minhuz zevceyniz zekera vel unsâ. |
(75/40) |
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ |
|
E leyse zâlike bi kâdirin alâ en yuhyiyel mevtâ. |