(69/1) |
ٱلۡحَآقَّةُ |
|
El hâkkatu. |
(69/2) |
مَا ٱلۡحَآقَّةُ |
|
Mâl hâkkatu. |
(69/3) |
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ |
|
Ve mâ edrâke mâl hâkkatu. |
(69/4) |
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ |
|
Kezzebet semûdu ve âdun bil kâriati. |
(69/5) |
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ |
|
Fe emmâ semûdu fe uhlikû bit tâgıyeti. |
(69/6) |
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ |
|
Ve emmâ âdun fe uhlikû bi rîhın sarsarin âtîyetin. |
(69/7) |
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ |
|
Sahharahâ aleyhim seb’a leyâlin ve semâniyete eyyâmin husûmen fe terâl kavme fîhâ sar’â ke ennehum a’câzu nahlin hâviyetin. |
(69/8) |
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ |
|
Fe hel terâ lehum min bâkıyetin. |
(69/9) |
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ |
|
Ve câe fir’avnu ve men kablehu vel mu’tefikâtu bil hâtıeti. |
(69/10) |
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً |
|
Fe asav resûle rabbihim fe ehazehum ahzeten râbiyeten. |
(69/11) |
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ |
|
İnnâ lemmâ tagâl mâu hamelnâkum fîl câriyeti. |
(69/12) |
لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ |
|
Li nec’alehâ lekum tezkiraten ve teıyehâ uzunun vâıyetun. |
(69/13) |
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ |
|
Fe izâ nufiha fîs sûri nefhatun vâhıdetun, |
(69/14) |
وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ |
|
Ve humiletil ardu vel cibâlu fe dukketâ dekketen vâhıdeten, |
(69/15) |
فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ |
|
Fe yevme izin vakaatil vâkıatu. |
(69/16) |
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ |
|
Venşakkatis semâu fe hiye yevme izin vâhiyetun. |
(69/17) |
وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ |
|
Vel meleku alâ ercâihâ, ve yahmilu arşe rabbike fevkahum yevme izin semâniyetun. |
(69/18) |
يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ |
|
Yevme izin tu’radûne lâ tahfâ minkum hâfiyetun. |
(69/19) |
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ |
|
Fe emmâ men ûtiye kitâbehu bi yemînihî fe yekûlu hâumukraû kitâbiyeh. |
(69/20) |
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ |
|
İnnî zanentu ennî mulâkın hısâbiyeh. |
(69/21) |
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ |
|
Fe huve fî îşetin râdıyetin. |
(69/22) |
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ |
|
Fî cennetin âliyetin. |
(69/23) |
قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ |
|
Kutûfuhâ dâniyetun. |
(69/24) |
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيَٓٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ |
|
Kulû veşrabû henîen bimâ esleftum fîl eyyâmil hâliyeti. |
(69/25) |
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ |
|
Ve emmâ men ûtiye kitâbehu bi şimâlihî fe yekûlu yâ leytenî lem ûte kitâbiyeh. |
(69/26) |
وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ |
|
Ve lem edri mâ hısâbiyeh. |
(69/27) |
يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ |
|
Yâ leytehâ kânetil kâdiyete. |
(69/28) |
مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ |
|
Mâ agnâ annî mâliyeh. |
(69/29) |
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ |
|
Heleke annî sultâniyeh. |
(69/30) |
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ |
|
Huzûhu fe gullûhu. |
(69/31) |
ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ |
|
Summel cahîme sallûhu. |
(69/32) |
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ |
|
Summe fî silsiletin zer’uhâ seb’ûne zirâan feslukûhu. |
(69/33) |
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ |
|
İnnehu kâne lâ yu’minu billâhil azîm(azîmi). |
(69/34) |
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ |
|
Ve lâ yahuddu alâ taâmil miskîn(miskîni). |
(69/35) |
فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ |
|
Fe leyse lehul yevme hâhunâ hamîm(hamîmun). |
(69/36) |
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ |
|
Ve lâ taâmun illâ min gıslîn(gıslînin). |
(69/37) |
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطُِٔونَ |
|
Lâ ye’kuluhu illâl hâtiûn(hâtiûne). |
(69/38) |
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ |
|
Fe lâ, uksımu bima tubsırûn(tubsırûne). |
(69/39) |
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ |
|
Ve mâ lâ tubsırûn(tubsırûne). |
(69/40) |
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ |
|
İnnehu le kavlu resûlun kerîmin. |
(69/41) |
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ |
|
Ve mâ huve bi kavli şâirin, kalîlin mâ tu’minûn(tu’minûne). |
(69/42) |
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ |
|
Ve lâ bi kavli kâhinin, kalîlen mâ tezekkerûn(tezekkerûne). |
(69/43) |
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ |
|
Tenzîlun min rabbil âlemîn(âlemîne). |
(69/44) |
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ |
|
Ve lev tekavvele aleynâ ba’dal ekâvîl(ekâvîli), |
(69/45) |
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ |
|
Le ehaznâ minhu bil yemîn(yemîni). |
(69/46) |
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ |
|
Summe le kata’nâ minhul vetîn(vetîne). |
(69/47) |
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ |
|
Fe mâ minkum min ehadin anhu hâcizîn(hâcizîne). |
(69/48) |
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ |
|
Ve innehu le tezkiratun lil muttakîn(muttakîne). |
(69/49) |
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ |
|
Ve innâ le na’lemu enne minkum mukezzibîn(mukezzibîne). |
(69/50) |
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ |
|
Ve innehu le hasratun alâl kâfirîn(kâfirîne). |
(69/51) |
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ |
|
Ve innehu le hakk’ul yakîn(yakîni). |
(69/52) |
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ |
|
Fe sebbıh bismi rabbikel azîm(azîmi). |