| (82/1) | إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ |
| ʾiḏă s‑samāʾu nfaṭarat | |
| (82/2) | وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑kawākibu ntaṯarat | |
| (82/3) | وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑biḥāru fuǧǧirat | |
| (82/4) | وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑qubūru buʿṯirat | |
| (82/5) | عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ |
| ʿalimat nafsun mā qaddamat wa‑ʾaḫḫarat | |
| (82/6) | يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ |
| yā‑ʾayyuhă l‑ʾinsānu mā ġarraka bi‑rabbika l‑karīmi | |
| (82/7) | ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ |
| allaḏī ḫalaqaka fa‑sawwāka fa‑ʿadalaka | |
| (82/8) | فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ |
| fī ʾayyi ṣūratin mā šāʾa rakkabaka | |
| (82/9) | كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ |
| kallā bal tukaḏḏibūna bi‑d‑dīni | |
| (82/10) | وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ |
| wa‑ʾinna ʿalaykum la‑ḥāfiẓīna | |
| (82/11) | كِرَامٗا كَٰتِبِينَ |
| kirāman kātibīna | |
| (82/12) | يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ |
| yaʿlamūna mā tafʿalūna | |
| (82/13) | إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ |
| ʾinna l‑ʾabrāra la‑fī naʿīmin | |
| (82/14) | وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ |
| wa‑ʾinna l‑fuǧǧāra la‑fī ǧaḥīmin | |
| (82/15) | يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ |
| yaṣlawnahā yawma d‑dīni | |
| (82/16) | وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ |
| wa‑mā hum ʿanhā bi‑ġāʾibīna | |
| (82/17) | وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ |
| wa‑mā ʾadrāka mā yawmu d‑dīni | |
| (82/18) | ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ |
| ṯumma mā ʾadrāka mā yawmu d‑dīni | |
| (82/19) | يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ |
| yawma lā tamliku nafsun li‑nafsin šayʾan wa‑l‑ʾamru yawmaʾiḏin li‑llāhi |
