| (81/1) | إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ |
| ʾiḏă š‑šamsu kuwwirat | |
| (81/2) | وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă n‑nuǧūmu nkadarat | |
| (81/3) | وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑ǧibālu suyyirat | |
| (81/4) | وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑ʿišāru ʿuṭṭilat | |
| (81/5) | وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑wuḥūšu ḥuširat | |
| (81/6) | وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑biḥāru suǧǧirat | |
| (81/7) | وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ |
| wa‑ʾiḏă n‑nufūsu zuwwiǧat | |
| (81/8) | وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑mawʾūdatu suʾilat | |
| (81/9) | بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ |
| bi‑ʾayyi ḏanbin qutilat | |
| (81/10) | وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă ṣ‑ṣuḥufu nuširat | |
| (81/11) | وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ |
| wa‑ʾiḏă s‑samāʾu kušiṭat | |
| (81/12) | وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑ǧaḥīmu suʿʿirat | |
| (81/13) | وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ |
| wa‑ʾiḏă l‑ǧannatu ʾuzlifat | |
| (81/14) | عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ |
| ʿalimat nafsun mā ʾaḥḍarat | |
| (81/15) | فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ |
| fa‑lā ʾuqsimu bi‑l‑ḫunnasi | |
| (81/16) | ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ |
| al‑ǧawāri l‑kunnasi | |
| (81/17) | وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ |
| wa‑l‑layli ʾiḏā ʿasʿasa | |
| (81/18) | وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ |
| wa‑ṣ‑ṣubḥi ʾiḏā tanaffasa | |
| (81/19) | إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ |
| ʾinnahū la‑qawlu rasūlin karīmin | |
| (81/20) | ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ |
| ḏī quwwatin ʿinda ḏĭ l‑ʿarši makīnin | |
| (81/21) | مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ |
| muṭāʿin ṯamma ʾamīnin | |
| (81/22) | وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ |
| wa‑mā ṣāḥibukum bi‑maǧnūnin | |
| (81/23) | وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ |
| wa‑la‑qad raʾāhu bi‑l‑ʾufuqi l‑mubīni | |
| (81/24) | وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ |
| wa‑mā huwa ʿală l‑ġaybi bi‑ḍanīnin | |
| (81/25) | وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ |
| wa‑mā huwa bi‑qawli šayṭānin raǧīmin | |
| (81/26) | فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ |
| fa‑ʾayna taḏhabūna | |
| (81/27) | إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ |
| ʾin huwa ʾillā ḏikrun li‑l‑ʿālamīna | |
| (81/28) | لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ |
| li‑man šāʾa minkum ʾan yastaqīma | |
| (81/29) | وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ |
| wa‑mā tašāʾūna ʾillā ʾan yašāʾa llāhu rabbu l‑ʿālamīna |
