(70/1) |
سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ |
|
Sa ala saaa’ilum bi’azaa binw-waaqi’ |
(70/2) |
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ |
|
Lilkaafireen laisa lahoo daafi’ |
(70/3) |
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ |
|
Minal laahi zil ma’aarij |
(70/4) |
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ |
|
Ta’rujul malaaa’ikatu war Roohu ilaihi fee yawmin kaana miqdaaruhoo khamseena alfa sanah |
(70/5) |
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا |
|
Fasbir ssabran jameelaa |
(70/6) |
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا |
|
Inaahum yarawnahoo ba’eedaa |
(70/7) |
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا |
|
Wa naraahu qareebaa |
(70/8) |
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ |
|
Yawma takoonus samaaa’u kalmuhl |
(70/9) |
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ |
|
Wa takoonul jibaalu kal’ihn |
(70/10) |
وَلَا يَسَۡٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا |
|
Wa laa yas’alu hameemun hameemaa |
(70/11) |
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۢ بِبَنِيهِ |
|
Yubassaroonahum; ya waddul mujrimu law yaftadee min ‘azaabi yawma’izim bibaneeh |
(70/12) |
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ |
|
Wa saahibatihee wa akheeh |
(70/13) |
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُٔۡوِيهِ |
|
Wa faseelathil latee tu’weeh |
(70/14) |
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ |
|
Wa man fil ardi jamee’an summa yunjeeh |
(70/15) |
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ |
|
Kallaa innahaa lazaa |
(70/16) |
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ |
|
Nazzaa’atal lishshawaa |
(70/17) |
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ |
|
Tad’oo man adbara wa tawallaa |
(70/18) |
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ |
|
Wa jama’a fa aw’aa |
(70/19) |
۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا |
|
Innal insaana khuliqa haloo’aa |
(70/20) |
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا |
|
Izaa massahush sharru jazoo’aa |
(70/21) |
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا |
|
Wa izaa massahul khairu manoo’aa |
(70/22) |
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ |
|
Illal musalleen |
(70/23) |
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ |
|
Allazeena hum ‘alaa Salaatihim daaa’imoon |
(70/24) |
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ |
|
Wallazeena feee amwaalihim haqqum ma’loom |
(70/25) |
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ |
|
Lissaaa ‘ili walmahroom |
(70/26) |
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ |
|
Wallazeena yusaddiqoona bi yawmid Deen |
(70/27) |
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ |
|
Wallazeena hum min ‘azaabi Rabbihim mushfiqoon |
(70/28) |
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ |
|
Inna ‘azaaba Rabbihim ghairu maamoon |
(70/29) |
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ |
|
Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon |
(70/30) |
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ |
|
Illaa ‘alaaa azwaajihim aw maa malakat aymaanuhum fainnahum ghairu maloomeen |
(70/31) |
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ |
|
Famanib taghaa waraaa’a zaalika fa ulaaa’ika humul ‘aadoon |
(70/32) |
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ |
|
Wallazeena hum li amaa naatihim wa ‘ahdihim raa’oon |
(70/33) |
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ |
|
Wallazeena hum bishahaadaatihim qaaa’imoon |
(70/34) |
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ |
|
Wallazeena hum ‘alaa salaatihim yuhaafizoon |
(70/35) |
أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ |
|
Ulaaa’ika fee jannaatim mukramoon |
(70/36) |
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ |
|
Famaa lil lazeena kafaroo qibalaka muhti’een |
(70/37) |
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ |
|
‘Anil yameeni wa ‘anish shimaali ‘izeen |
(70/38) |
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ |
|
Ayatma’u kullum ri’im minhum anyyudkhala jannata Na’eem |
(70/39) |
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ |
|
Kallaaa innaa khalaq nahum mimmaa ya’lamoon |
(70/40) |
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ |
|
Falaaa uqsimu bi Rabbil mashaariqi wal maghaaribi innaa laqaadiroon |
(70/41) |
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ |
|
‘Alaaa an nubaddila khairam minhum wa maa Nahnu bimasbooqeen |
(70/42) |
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ |
|
Fazarhum yakhoodoo wa yal’aboo hattaa yulaaqoo yaw mahumul lazee yoo’adoon |
(70/43) |
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ |
|
Yawma yakhrujoona minal ajdaasi siraa’an ka anna hum ilaa nusubiny yoofidoon |
(70/44) |
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ |
|
Khaashi’atan absaaruhum tarhaquhum zillah; zaalikal yawmul lazee kaanoo yoo’adoon |